Scriitorul brazilian Paulo Coelho, cenzurat în Turcia

Postat la 18 iulie 2019 80 afişări

O editură din Turcia a anunţat că va retrage de pe piaţă ediţia în limba turcă a romanului "Unsprezece minute", de Paulo Coelho, după ce s-a descoperit că în aceasta a fost modificată o referire la Kurdistan, numele regiunii fiind înlocuit cu "Orientul Mijlociu", potrivit The Guardian.

Scriitorul brazilian Paulo Coelho, cenzurat în Turcia

În traducerea în limba engleză, din originalul în portugheză, lansat în 2003, există paragraful următor: "A mers la un internet cafe şi a descoperit că originea kurzilor este în Kurdistan, o ţară non-existentă, divizată în prezent între Turcia şi Irak".

În turcă, fraza a fost scurtată şi modificată, astfel: "A găsit pe internet că aceşti kurzi trăiau în Orientul Mijlociu".

Ediţia în limba turcă ce conţine fraza modificată a fost tipărită deja de 38 de ori din 2004 până în prezent.

Citiţi mai multe pe www.mediafax.ro

Urmărește Business Magazin

Am mai scris despre:
turcia,
cenzura,
scriitor,
descoperire,
kurdistan

ALEPH STORY: Cum facem ca cei care termină Podul Iloaiei din Iaşi sau Viaceslav Harnaj din Bucureşti să ajungă să câştige şi ei 2.000 de euro pe lună în agrobusiness? O discuţie cu Cristian Hostiuc, Ziarul Financiar şi Bogdan Nicolae, Aleph News

Preluarea fără cost a materialelor de presă (text, foto si/sau video), purtătoare de drepturi de proprietate intelectuală, este aprobată de către www.bmag.ro doar în limita a 250 de semne. Spaţiile şi URL-ul/hyperlink-ul nu sunt luate în considerare în numerotarea semnelor. Preluarea de informaţii poate fi făcută numai în acord cu termenii agreaţi şi menţionaţi in această pagină.